留学调查:中国留学生数量在德国占第一位
时间:2014-01-13 13:53 来源:互联网 作者:李老师
Ausländische Studenten:Chinesen sind weiter ganz vorn 外国留学生:中国人排在第一位 Ausländische Studenten mögen Deutschland, die meisten kommen aus China, Russland und Österreich. Eine neue Umfrage ergab: Die Gaststudenten werden nicht nur mehr, sie sind auch zufriedener mit der Betreuung als früher. 许多喜欢德国的外国留学生大多数来自于中国,俄罗斯和奥地利。有一项新的调查显示:这些留学生们不仅得到了更多的照顾,也越来越满意于他们所收到的照顾。 Deutschland ist bei ausländischen Studenten weiterhin sehr beliebt: 61 Prozent der im Sommersemester 2012 befragten Ausländer, die zum Studium nach Deutschland gekommen waren, sagten, Deutschland sei ihre erste Wahl gewesen. 2009 war nur bei etwa jedem zweiten Bildungsausländer (47 Prozent) Deutschland das Lieblingsziel. 德国越来越受到外国学生的喜爱:在2012年夏季学期61%的被采访的一些到德国学习的留学生说,德国是他们的首选。而在2009年只有47%的留学生把德国作为留学的最佳选择。 Die Zahl der ausländischen Studenten stieg 2012 auf 192.853. Herkunftsland Nummer eins ist China, gefolgt von Russland, Österreich, Bulgarien, Polen, der Türkei und der Ukraine sowie Indien. Erstmals schaffte Brasilien den Sprung unter die Top 20, wie das Bundesbildungsministerium und das Deutsche Studentenwerk (DSW) am Freitag mitteilten. 德国外国留学生的数量已经达到了192853人。德国联邦教育部以及学生服务委员会在星期五发布:排在第一位的是来自中国的学生,接下来是俄罗斯人,奥地利人,保加利亚人,波兰人,土耳其人,乌克兰人以及印度人。巴西首次排在了20名开外。 Die ausländischen Studenten waren laut einer aktuellen Umfrage auch zufriedener mit den Unterstützungsangeboten. Positiv über die Informationen zum Aufenthaltsrecht äußerten sich 59 Prozent (2009: 17 Prozent). Die Hilfe im Umgang mit Behörden bewerteten 70 Prozent als gut (2009: 43 Prozent). 根据现在的一个调查显示,外国留学生也对一些针对他们的服务项目越来越满意。59%的人对于居留权利的一些信息很满意,在2009年只有17%;70%的也认为他们与外国人管理局的交流也很好,而在2009年只有43% Hoch im Kurs steht die Bundesrepublik bei Gaststudenten auch, weil das Leben hier zwar teuer, das Studium an staatlichen Hochschulen aber kostenfrei ist. Die Ausländer stehen im Studium zugleich weiterhin vor großen Schwierigkeiten. So müssen sie mit durchschnittlich 749 Euro im Monat auskommen. Einheimischen Studenten stehen im Schnitt 864 Euro zur Verfügung. Wie auch in früheren Befragungen nennen sie als Probleme die Wohnungssuche, mangelnden Kontakt zu deutschen Studenten, die Orientierung im Studiensystem und die Finanzierung des Studiums. 很多外国留学生选择德国,是因为尽管这里的生活费比较贵,但是他们的公立高校都免除学费。不过,学生们在学业中也会有很大的困难。因此,他们每个月必备的收入要有749欧元。而德国学生每个月有864欧元可供支配。在先前的一些调查中他们也把这些作为生活中的困难:依次是寻找宿舍,与德国学生之间缺乏交流,学习系统的定位以及学业的资金支持。 (责任编辑: ) |
- 上一篇:德语十二生肖怎么说?
- 下一篇:留德审核部春节放假通知 合理规划递签时间