法国留学 如何记住复杂的法国人名
时间:2013-10-21 16:54 来源:互联网 作者:关爱留学
在工作中,我们接到法国陌生人的电话时,该怎样记录下他的名字呢?相信很多人都会觉得头疼,因为法国人的姓名,尤其是姓(nom de famille)非常复杂,和中国人的习惯很不同。
这种情况下,我们首先要礼貌地问对方的名字: " Vous êtes Monsieur /Madame/Mademoiselle... ? "
当对方开始报名字时,比如:"Marcel Perez. "
你可以主动的询问:"M comme Monique ? "
对方就会配合地告诉你他名字的拼写方法了。 "Oui. Et a comme Antoine, r comme Raoul, c comme Camille... "
法国姓名特殊拼写表:
Epeler au téléphone
A comme Antoine
B comme Berthe
C comme Camille
D comme Denis
E comme Eugène
F comme Fran ois
G comme Gaston
H comme Henri
I comme Irma
J comme Joseph
K comme Kléber
L comme Louis
M comme Marcel
N comme Nicolas
O comme Oscar
P comme Pierre
Q comme Quentin
R comme Raoul
S comme Suzanne
T comme Thérèse
U comme Ursule
V comme Victor
W comme William
X comme Xavier
Y comme Yvonne
Z comme Zoé
当你向法国朋友自我介绍的时候,也不妨参考一下这张特殊的拼写表,可以帮助法国朋友更好的记住你的中文名字。
(责任编辑: )
- 上一篇:法国留学就业 公务员不吃香
- 下一篇:法国力学签证 五要素祝你成功递签
在线报名
- 上一篇:法国留学就业 公务员不吃香
- 下一篇:法国力学签证 五要素祝你成功递签
法国留学 如何记住复杂的法国人名
时间:2013-10-21 16:54 来源:互联网 作者:关爱留学
在工作中,我们接到法国陌生人的电话时,该怎样记录下他的名字呢?相信很多人都会觉得头疼,因为法国人的姓名,尤其是姓(nom de famille)非常复杂,和中国人的习惯很不同。 这种情况下,我们首先要礼貌地问对方的名字: " Vous êtes Monsieur /Madame/Mademoiselle... ? " 当对方开始报名字时,比如:"Marcel Perez. " 你可以主动的询问:"M comme Monique ? " 对方就会配合地告诉你他名字的拼写方法了。 "Oui. Et a comme Antoine, r comme Raoul, c comme Camille... " 法国姓名特殊拼写表: Epeler au téléphone A comme Antoine B comme Berthe C comme Camille D comme Denis E comme Eugène F comme Fran ois G comme Gaston H comme Henri I comme Irma J comme Joseph K comme Kléber L comme Louis M comme Marcel N comme Nicolas O comme Oscar P comme Pierre Q comme Quentin R comme Raoul S comme Suzanne T comme Thérèse U comme Ursule V comme Victor W comme William X comme Xavier Y comme Yvonne Z comme Zoé 当你向法国朋友自我介绍的时候,也不妨参考一下这张特殊的拼写表,可以帮助法国朋友更好的记住你的中文名字。 (责任编辑: ) |
- 上一篇:法国留学就业 公务员不吃香
- 下一篇:法国力学签证 五要素祝你成功递签