2015年开始,西班牙教育部公布了取消高考,改为各个大学自主招生。这一政策的改变无疑是很多学生的风向标。从今年开始留学西班牙的高中毕业生,凭借高中毕业证就可以申请西班牙的本科,这一政策的出台,为国内没有高考成绩或高考成绩不足338分的中国学生提供了入读西班牙公立大学读本科的难得的机会。
在此政策前,高中生需要达到一定的高考分数,兑换为西班牙的分数之后方可申请本科。从今年起,不再需要高考成绩,国内去西班牙留学的高中生可以在没有高考成绩的情况下,就可以申请了。
“根据西班牙新出台的留学政策,凭普通高中毕业证书就可以申请西班牙的大学。”今年在京举办的中国国际教育展上,西班牙驻华大使馆教育参赞安东尼奥·贝内迪克多·伊鲁印在接受报社采访时说。
针对一些中国学生可能会担心西班牙语的问题,安东尼奥·贝内迪克多·伊鲁印介绍说西班牙有两种课程体系,一种是英语授课课程,另一种是西班牙语授课课程,学生可以自由选择适合自己的课程。
Séptima ley educativa de la democracia: fin de la selectividad y más exámenes previos
第九号民主教育法:取消高考,增加预试。
Refuerza las asignaturas básicas, reduce optativas y vías formativas e implanta nuevas puebas de evaluación unificadas en el ámbito nacional.
强化基础科目,减少选修课和培训方式,实行新的全国统一的测评
为了取得中学义务教育的毕业资格,必须通过4门新的测试。
Aumenta la capacidad del Gobierno estatal de fijar los contenidos educativos hasta el 65% en el caso de comunidades con lengua cooficial y al 75%, el resto.
将中央政府所规定的教育内容增加至65%,在那些西班牙语不是唯一官方语言的地区,而其他地区,更是增加至75%。
La reforma incluirá que los colegios que educan separadamente por sexos puedan acceder al concierto con las administraciones educativas.
这项改革还包括:“男校”和“女校”可以与教育部门签署协议。