日本留学职场经 签订合同时常用敬语

作者: 更新时间:2013-06-17 点击数:

签订合同基本用语场景对话:

A:こんにちは。

——您好。

B:こんにちは。昨日はどうも。

——您好。昨天承蒙关照。

A:いいえ,こちらこそ。今日はさっぱりしたいいお天気になりましたね。

——哪里的话,彼此彼此。今天天气真好,令人心情舒畅啊。

B:そうですね。今日の調印式もスムーズに行けそうな感じですね。

——是啊。今天的签字仪式一定也会很顺利的。

A:契約書を作成しておきましたが,どうか一応目を通してご覧ください。

——合同书已经作好了,请您过目。

B:読ませていただきます。

——拜读拜读。

A:よろしければ,そろそろ調印式を始めたいのですが。

——如果没有什么意见的话,是不是开始签字仪式?

B:どうぞ,お願いします。

——好的。

A:では,ここにサインをお願いします。

——那么请您在这儿签字。

B:はい。

——好了。

A:契約書をチェンジしていただきます。また、ここにサインをお願いします。

——请交换合同书文本。请在这儿再签个字。

B:はい。

——好了。

A:どうもありがとうございました。

——谢谢。

加入收藏